Vǎn học Việt Nam từ đầu thế kỷ 20 trở về trước thường được gọi là vǎn chương Hán - Việt, vì hầu hết những tác phẩm chủ yếu viết bằng chữ Hán với các thể loại vǎn chương quen thuộc ở Trung Hoa. Trong cuốn sách này, tác giả đã có công dịch toàn bộ 20 truyện trong tác phẩm của Nguyên Dữ ra tiếng Việt cổ của thời đại ông sống. Đây là tác phẩm rất xứng đáng có một vị trí quan trọng trong lịch sử vǎn học và lịch sử ngôn ngữ Việt Nam,
Xin lỗi bạn không thể down load tài liệu này. Bạn có thể xem tài liệu trực tuyến trên website hoặc liên hệ thư viện trường để được hướng dẫn. Cảm ơn bạn đã sử dụng dịch vụ của chúng tôi.
Bạn vui lòng tham khảo thỏa thuận sử dụng của thư viện số.